Ja sam samo sluga moje krune... i doneo sam odluku.
Sono solo un servo della mia corona e ho preso la mia decisione.
Kad smo kod sveta donela sam odluku.
A proposito di un altro mondo ho preso una decisione.
Donela sam odluku, i donela sam je iz pogrešnih razloga.
Ho preso una decisione e I'ho fatto per le ragioni sbagliate.
Posle pažljivog razmatranja potencijalnih naèina prosidbe, doneo sam odluku.
Dopo aver attentamente considerato tutte le possibili proposte, ho preso una decisione.
Slomio si mi srce i donela sam odluku koju nisam bila u stanju da donesem.
Mi avevi spezzato il cuore. Ho preso una decisione che non ero in condizione di prendere.
Donela sam odluku koju nisam bila u stanju da donesem.
Ho preso una decisione che non ero in condizione di prendere.
I takvu sam odluku doneo I ja nisam...
E questa e' la scelta che ho fatto. E non ho...
Doneo sam odluku, i mozda je bila pogresna.
Ho preso una decisione, e forse era quella sbagliata.
Donela sam odluku kao njegov lekar.
Ho preso una decisione come suo dottore.
Doneo sam odluku, i držim je se.
Ho fatto una scelta e ho intenzione di attenermici.
Kad je Milo bio ovdje, svaku sam odluku donjeo za njegovo dobro.
Quando Milo era qui... ogni decisione che ho preso era per il suo bene.
Znam jer kada sam poèela da spavam sa tobom, donela sam odluku.
Lo so... perche', quando ho iniziato fare sesso con te, ho preso un decisione.
Èuj, doneo sam odluku, u redu?
Senti, ho preso una decisione, ok?
Ali, donio sam odluku i mislim da je u redu odmah ti je priopæiti, mada se bojim da ti se neæe svidjeti ono što cu reæi.
Ma ho preso una decisione, e ho ritenuto fosse giusto informarti immediatamente. Anche se temo non ti piacera' cio' che sto per dirti.
Doneo sam odluku ko æe da bude moj novi partner.
Ho deciso chi sara' il mio nuovo socio.
Vidi, cenim što paziš na mene, ali doneo sam odluku i želim da pokušam da ostvarim neku vezu sa majkom.
Senti, ti ringrazio per l'interesse, ma ho deciso che voglio provare ad instaurare un rapporto con mia madre.
Doneo sam odluku kao glava porodice.
In qualita' di capo della famiglia, ho preso la mia decisione.
Donela sam odluku umesto tebe i, uhm...
Ho... Ho preso una decisione al posto tuo... E...
Donio sam odluku glede moje buduænosti.
Signore... ho preso una decisione... sul mio futuro.
Donio sam odluku u vezi neèega, Freddie.
Ho preso... una decisione su una cosa, Freddie.
Doneo sam odluku što se Eme tièe.
In merito a Emma ho preso la mia decisione.
I da, donesao sam odluku smjestiti kitu i muda iza svoje stražnjice.
E, si', ho preso la decisione di cacciarmi uccello e palle verso la schiena.
Kad sam imao 24 godine, doneo sam odluku.
Quando avevo 24 anni, presi una decisione.
Doneo sam odluku kada ste odluèili da ne doðete na posao juèe i danas. -Imala sam pres konferenciju.
Ho preso una decisione esecutiva... quando tu hai deciso di non presentarti a lavoro ieri e stamattina.
Kao kraljica Škotske donela sam odluku.
Come Regina di Scozia, ho preso una decisione.
Louis, ako ovo ima veze sa Franklin Courier, donijela sam odluku.
Louis, se riguarda Franklin Courier, ho preso la mia decisione.
Donela sam odluku o komadiæima tosta.
Ho preso una decisione per quanto riguarda il pane tostato.
Doneo sam odluku da bismo obojica bili usredsreðeni na zadatak.
Ho deciso così per farci restare focalizzati sulla missione.
Doneo sam odluku kad sam se vratio kuæi.
Quando sono tornato a casa ho preso una decisione.
Donela sam odluku Asa, i to je kraj.
Ho preso la mia decisione, Asa, e faccio sul serio.
U sluèaju naroda protiv Ketrin Hepstal, razmatranjem dokaza koji su izneti povodom suðenja, donela sam odluku.
Nel caso dello Stato contro Catherine Hapstall in relazione alla presentazione di prove a sufficienza per procedere a un processo... - ho preso la mia decisione.
Posle mog razgovora sa Freni donela sam odluku da je ona u velikom riziku od buduæeg povreðivanja.
Dopo aver parlato con Franny, sono giunta alla conclusione che c'è un rischio imminente che venga ferita ulteriormente.
Bila je takode nepoverljiva, i donela sam odluku.
Era anche insubordinata, e ho preso una decisione.
Donela sam odluku tamo i tada, da ću jednog dana, nekako i ja jedriti oko sveta.
Decisi in quel momento che un giorno, in qualche modo, avrei veleggiato intorno al mondo.
0.3353590965271s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?